Company Logo

INCIPIT L'inizio di ...

La regina delle tenebre

di Grazia Deledda

(Nuoro 1871-1936)

A venticinque anni, bella, ricca, fidanzata, senza aver mai provato un dolore veramente grande, un giorno Maria Magda si sentì improvvisamente il cuore nero e vuoto.
Fu come il principio d’un malore fisico, che andò di giorno in giorno aumentando, allargandosi, spandendosi.
Ella era felice in casa sua, e un’altra felicità l’aspettava. Ma per raggiungere la nuova felicità, doveva abbandonare l’antica, e le sembrava che allora il rimpianto della famiglia lontana, della dolce casa paterna, della libertà perduta, della patria abbandonata, le avrebbero dato una indicibile nostalgia, avvelenandole la nuova felicità…

«Non avrò più fame»

Il primo film che le nostre nonne e le nostre madri andarono a vedere dopo la guerra fu Via col vento. Molte si identificarono in una scena: Rossella torna nella sua fattoria, la trova distrutta, e siccome non mangia da giorni strappa una piantina, ne rosicchia le radici, la leva al cielo e grida: «Giuro che non ... - LEGGI TUTTO

Grandi eventi

Volti del Made in Italy

Pagina dopo pagina

Brevi annunci gratuiti

Support «Italia Italy»

 

 

 

L'8 mars est la Journée internationale de la femme. Une occasion de réfléchir et peut-être même de changer. Un regard sur la complexité du monde féminin est proposé par “Cuore di donna” (Cœur de femme), un poème de Chiara De Felice :

 

Cœur de femme

 

Il y a des femmes qui ont marché contre le vent toute leur vie...

Il y a des femmes qui ont des yeux aussi profonds et inconnus que les océans...

Il y a des femmes qui se débarrassent de leur peau par amour...

 

Il y a des femmes qui donnent leur cœur...

pour se retrouver à ramasser les morceaux par eux-mêmes...

 

Il y a des femmes qui font danser silencieusement leur âme

sur une plage au coucher du soleil.

 

Si tu t’arrêtes un instant, tu peux les surprendre...

alors qu’elles luttent contre leur instinct...

pendant qu’elles marchent pieds nus dans leur douleur...

face à des vagues de plus en plus menaçantes à chaque tempête...

 

Il y a des femmes qui ferment les yeux...

en écoutant de la musique lente...

qui rend leurs larmes encore plus salées...

 

Il y a des femmes qui fièrement, mais avec une boule dans la gorge...

renoncent au bonheur...

 

Il y a des femmes qui avec leurs yeux photographient ces beaux moments

mais fugaces aussi, où elles se sentent étreintes par l’amour...

en espérant les garder vivants et colorés pour toujours...

Si tu ouvres les yeux un instant, tus peux les voir...

tout en éparpillant des miettes d’eux-mêmes

sur le chemin de ce train qui les emmènera...

alors, qu’elles hurlent leur rage contre les fenêtres vacillantes d’une maison transformée en prison...

tandis qu’elles sourient de désespoir à tous ceux qui voudraient qu’elles reprennent leur vie habituelle...

 

Il y a des femmes qui ne reculent devant rien...

parce qu’elles ne trouveront jamais la fin de ce fil...

 

Il y a des femmes qui se sont fait un nœud à chacune de leurs larmes...

en espérant que quelqu’un viendra les détacher.

 

N’arrête pas le cœur d’une femme...

Rien ne vaut plus...

 

Ne fais pas pleurer une femme...

Chaque larme, c’est un peu d’elle-même qui s’en va...

 

Ne la fais pas attendre seule et effrayée assise au bord de la folie...

Et si tu veux l’aimer...

Fais-le vraiment...

avec tout ce que tu veux...

 

Serre-la et protége-la...

Bais-tu pour elle... Pleure avec elle...

Donne-lui le plus beau rayon de soleil...

Tous les jours...

Garde toujours cette lumière dans ses yeux..

Sur cette lumière, c’est l’espoir...

c’est l’amour...

c’est de l’esprit pur...

Il y a du vent...

C’est la plus belle étoile de toutes les nuits...

EXPLICIT La fine di ...

La luna è tramontata

di John Steinbeck

(Stati Uniti 1902-1968)

… Orden si mise a ridere, d’un riso lieve:

«Questo, me lo sono ricordato. Non m’era sfuggito, questo».

Posi una mano sul braccio di Prackle, e il sottotenente si ritrasse da lui.

E Winter annuì lentamente:

«Sì, te ne sei ricordato. Il debito sarà pagato».

La Crusca per l'Italia

Una storica istituzione a tutela della lingua italiana, impegnata ancora oggi nelle nuove frontiere dell’evoluzione linguistica, è l’Accademia della Crusca, che ha sede a Firenze nella Villa Medicea di Castello. Il sito web (www.accademiadellacrusca.it) è un portale interamente dedicato alla lingua ... - LEGGI TUTTO

Galleria degli Artisti

Sostieni «Italia Italy»

 

 

 




Powered by Joomla!®. Valid XHTML and CSS.